【N2 passer】Japanese BPO / Nihongo skilled Project Coordinator/Bridge SE
給与
~ PHP 75,000
勤務地
Manila / Cebu
仕事内容
Duties and Responsibilities
• Coordinate with Japan counterpart, get training/acquire knowledge and echo to offshore team.
• Implementation and support of Japan projects.
• Perform translation of documents from Japanese to English, and vice-versa as needed in the projects.
• Software or Technical documentation
• Act as a bridge between Japan and other teams requiring English and Japanese communication support.
• Attend meetings, take down minutes and do interpretations when necessary.
• Produce Japanese and/or English reports or documents as needed in the project.
• Provide full coordination of any technical or non-technical project activities and processes. Get training/acquire knowledge and echo to offshore team
• Coordinate and help during client visits.
• Conduct technical Infra or Software Dev't work (programming, testing, or Bird's eyeview diagram creation, Abnormality analysis, Manual creation, etc) if assigned as Bridge SE
• Lead a project and/or team of bilinguals (if assigned as leader).
• With possible Stakeholder Management tasks
• To perform other related tasks as may be assigned by the immediate Supervisor such as but not limited to:
o a. Buss Development for pre-sales or opportunity engagement
o b. PMO – business or operational area
o c. Quality Management for testing or inspection
o d. Or any other responsibilities in areas where skills can be honed further
• Coordinate with Japan counterpart, get training/acquire knowledge and echo to offshore team.
• Implementation and support of Japan projects.
• Perform translation of documents from Japanese to English, and vice-versa as needed in the projects.
• Software or Technical documentation
• Act as a bridge between Japan and other teams requiring English and Japanese communication support.
• Attend meetings, take down minutes and do interpretations when necessary.
• Produce Japanese and/or English reports or documents as needed in the project.
• Provide full coordination of any technical or non-technical project activities and processes. Get training/acquire knowledge and echo to offshore team
• Coordinate and help during client visits.
• Conduct technical Infra or Software Dev't work (programming, testing, or Bird's eyeview diagram creation, Abnormality analysis, Manual creation, etc) if assigned as Bridge SE
• Lead a project and/or team of bilinguals (if assigned as leader).
• With possible Stakeholder Management tasks
• To perform other related tasks as may be assigned by the immediate Supervisor such as but not limited to:
o a. Buss Development for pre-sales or opportunity engagement
o b. PMO – business or operational area
o c. Quality Management for testing or inspection
o d. Or any other responsibilities in areas where skills can be honed further
応募資格
• At least N2 JLPT/ Open for natives
• At least 2 years of translation and interpretation work experience.
• With good English and Japanese communication skills both written and verbal
• MS Office apps (Word, Excel, Powerpoint)
• With Technical (Apps Dev't or Infra) background or knowledge is an advantage
• Willing to be assigned out of the country both for short (less than a year) and long-term (at least 1 year) deployment as needed
• With Good work attitude and ethics
• Should be amenable to report onsite daily
• At least 2 years of translation and interpretation work experience.
• With good English and Japanese communication skills both written and verbal
• MS Office apps (Word, Excel, Powerpoint)
• With Technical (Apps Dev't or Infra) background or knowledge is an advantage
• Willing to be assigned out of the country both for short (less than a year) and long-term (at least 1 year) deployment as needed
• With Good work attitude and ethics
• Should be amenable to report onsite daily
言語
Japanese, English
休日休暇
福利厚生
その他